《中文的奥妙》
一位金发碧眼的欧美男生正聚精会神地坐在中文教室里,窗外飘来阵阵桂花香,年轻的语文老师推了推眼镜,在黑板上写下"东西"两个大字。
"今天我们来学习'东西'这个词的用法。"老师用教鞭轻轻点着黑板,"它可以指代物品。—"她拿起桌上的粉笔盒,"这是什么东西?"
欧美学生杰克睁大蓝眼睛,认真地在笔记本上记下:"东西=物品",还画了个小盒子示意。
"但同时,"老师转身指向教室东面的窗户,"'东西'也可以表示方向。"她又指向西面的门,"从东往西走。"
杰克突然眼睛一亮,举手兴奋地说:"老师!我明白了!'你不是东西'的意思就是你既不在东边也不在西边?"他的声音在教室里格外响亮。
教室里顿时爆发出一阵善意的笑声,老师忍俊不禁,又有些尴尬地摆摆手:"不...这个...这个用法其实是在骂人。"
杰克的脸一下子涨得通红,挠着卷曲的金发嘟囔道:"中文实在太难了!"他低头翻着课本,"我想我还是先回去复习'你好'吧..."
窗外,一片梧桐叶轻轻飘落,仿佛也在为这个美丽的误会而忍俊不禁。


最新评论